Mombyry aime nehegui, che yvoty rohayhuetéva,
Rohecháva opa che kéra aimeségui nendive,
Ambue távape aime che renyhe mba’e mbyasýgui,
Ha oñehe che resaýgui techaga’u memete.
Che mombyry ndehegui, che mborayhu poraite,
Hi’ante chéve aveve ha rogueru chendive,
Hi’ante che mborayhu che ykére roguereko,
Tokuera che koraso tajavy’a oñondive.
Taime aimehápe,Toiko la iokóva, toje’e oje’éva,
Nde che mba’era, aga nde rejúne jey che rendápe ,
Che tupasymi javy’a agua.
Autor: Juan Marcelo Dávalos
Rohecháva opa che kéra aimeségui nendive,
Ambue távape aime che renyhe mba’e mbyasýgui,
Ha oñehe che resaýgui techaga’u memete.
Che mombyry ndehegui, che mborayhu poraite,
Hi’ante chéve aveve ha rogueru chendive,
Hi’ante che mborayhu che ykére roguereko,
Tokuera che koraso tajavy’a oñondive.
Taime aimehápe,Toiko la iokóva, toje’e oje’éva,
Nde che mba’era, aga nde rejúne jey che rendápe ,
Che tupasymi javy’a agua.
Autor: Juan Marcelo Dávalos
2 comentarios:
Muy bella poesia, reflejo de un sentir muy profundo que nunca se concretara porque el destino y las circunstancias asi lo han decidido, de todos modos me encantaron los vesos en el dulce idioma guarani! Felicitaciones por tus hermosos versos.
Sonia almiron
QUÉ Bello el poema.. qué gusto tener un ami poeta..
Publicar un comentario